Årets smukkeste kultursammenstød

Fem veninder fra gymnasiet finder sammen igen efter mere end 40 år. Det er Kat, den vilde af dem, den opdagelsesrejsende, der efter sin elskedes død skriver fra Fiji og inviterer de fire der stadigt bor i Norge til øriget. Og de kommer alle fire med deres forskellige baggrunde, deres levede liv og flytter ind hos Kat. Måske kun for at opholde sig der et par uger, en feries tid:

Lisbeth der ikke rigtigt forstår, at hendes udseende, der har givet hende tilfredshed og status, ikke længere fungerer som hård valuta, Maya der har Alzheimer og finder mere og mere ind i sin egen verden, Ingrid, den solide, der altid har gjort det fornuftige, og Sina der har en umoden søn på 47 og en hemmelighed.

På Fiji bliver der flyttet rundt på prioriteterne, livet bliver enklere, og så beslutter de fem damer sammen at skabe en forretning, en kakaoplantage og en ny chokolade. Samlet har de alle de nødvendige ressourcer og kompetencer, Kat har jorden, og hendes opsynsmand ved noget om chokoladebønner.

Romanen følger synsvinklerne hos de fem veninder og hos Ateca der arbejder for Kat og korresponderer med Gud, når hun bliver urolig, og det gør hun ganske ofte, når hun betragter de fem veninders sære færd i verden:

Kære Gud, du ved det er svært for en kavailagi at forstå selv de enkleste ting.

Kavailagi betyder udlænding. Der er en kort liste over de anvendte fijianske ord bagest i bogen.

Det er en sød og eftertænksom fortælling om at finde sig selv i nye roller. Her kommer hemmeligheder frem i lyset, mansplainende snyltere bliver sendt til tælling, og gammel frygt bliver til nye håb.

Et stykke af lykke

Anne Østby

Oversat af Jacob Giese

317 sider

memoris

Udgivet: 2018

Birte Strandby