Bag den lidt uinteressante titel gemmer sig en bid pinlig historie, ikke om dansk medløberpolitik i forbindelse med krige i Mellemøsten, men om japanernes behandling af koreanerne under 2. verdenskrig.

Vi er i Korea i 1943. Japanerne har siden annekteringen i 1910 reduceret koreanerne til andenrangsborgere og rekrutterer unge koreanske piger – nogle af dem børn – til at være ‘trøstekvinder’, det vil sige prostituerede for de japanske soldater, under forhold der kunne ligne dem, Vesteuropa angiveligt udsætter traffickingofre for.

Hana er haenyeo som sin mor. De dykker for at hente søører og sælger deres fangst på markedet. Mens Hana og hendes mor dykker, venter Hanas lillesøster på stranden. Da Hana er oppe og trække luft, ser hun en japansk soldat på vej mod det sted, hvor lillesøsteren sidder. Det lykkes Hana at aflede soldatens opmærksomhed, men det kommer til at koste. Hun bliver sendt til et bordel i Manchuriet til en tilværelse der tager om ikke livet så livslysten helt fra hende. Undervejs har hun gjort indtryk på en af soldaterne, og han tager hende med til Mongoliet. Hun har et ønske: at finde tilbage til sin familie.

Vi følger Hana i 1943 og lillesøster Emi i 2011. De leder efter hinanden, som andre der har mistet familie i forbindelse med det idiotiske fænomen der hedder krig.

Romanen er fiktion og adskiller sig i opbygning ikke meget fra andre lignende romaner med temaer fra 2. verdenskrigs Europa eller i forbindelse med nutidens flygtninge – men det er udmærket læsning og en væsentligt påmindelse om nogle af vores historiske fejltagelser.

Mary Lynn Bracht

De bortførte piger

Oversat af Nanna Lund

351 sider

Gads Forlag

Udgivet: 19.04.2018

Birte Strandby