Lara Prescott debuterer med den historiske pragtroman ”Alt hvad vi var”. Bogen handler om Boris Pasternaks mesterværk ”Doktor Zhivago”, og hvordan dette værk på næsten mirakuløs vis kom til at spille en vigtig rolle i amerikanernes propagandakrig mod Sovjetunionen.

Romanen er i vid udstrækning inspireret af faktuelle hændelser. Den biografiske bog tager sin begyndelse i 1949 og slutter i 1961. Handlingen foregår i to spor. I det ene spor følger vi en gruppe kvindelige maskinskrivere hos OSS (Office of Strategic Services, forløberen for CIA). Det andet spor udspiller sig i Rusland, hvor vi følger Boris Pasternaks og hans unge elskerinde og muse, Olga Ivinskaja, der bliver sendt i arbejdslejr.

Tilblivelsen af ”Doktor Zhivago” er ikke let for Boris Pasternak. Den foregår mens Rusland gennemlever en turbulent periode. De kommunistiske magthavere ser ikke med milde øjne på Pasternaks bog, der omhandler emner som personlig frihed, den russiske revolution og borgerkrigen. Bogen forbydes da også af det kommunistiske styre.

Da Rusland overhaler USA i rumkapløbet, må USA ty til andre midler i jagten på propagandasejr. CIA beslutter at satse på kunst og kultur. Med ”Doktor Zhivago” kan man ramme Rusland hårdt. For hvilket land kan dog forsvare at de undertrykker kunst? Manuskriptet smugles ud af Rusland af den venstreorienterede  italienske forlægger Giangiacomo Feltrinelli. Bogen udgives og bliver hurtigt en international bestseller. I al hemmelighed oversættes manuskriptet til russisk af CIA. Det blev smuglet tilbage ind i landet, via Verdensudstillingen i Bruxelles i 1958, hvor CIA-agenter deltog forklædt som repræsentanter for Vatikanet. Her gav de bogen til russiske besøgende.

Lara Prescott redegør for sin research i sine afsluttende bemærkninger bagerst i bogen, men du kan læse meget mere her: https://modtryk.dk/interviews-list/q-a-med-lara-prescott-om-alt-hvad-vi-var/

”Alt hvad vi var” følger det spændende forløb omkring Boris Pasternaks roman, udsmuglingen og udgivelsen, ligesom vi følger Pasternak der bliver tildelt Nobelprisen, som han imidlertid ikke kan modtage pga. det russiske styre. Sideløbende følger vi den kvindelige gruppe maskinskrivere hos OSS; især med fokus på de to kvinder Irina og Sally. Irina er af russisk afstamning. Hun bliver derfor udvalgt og trænet til at indgå i efterretningstjenestens egentlige arbejde – de hemmelige missioner – og her bliver den ældre og mere erfarne Sally hendes vejleder. Begge skal de bidrage i propagandakrigen mod Sovjetunionen. Men de udvikler også et ekstremt tæt forhold.

Lad dig ikke afskrække af at bogen – også – omhandler romanen ”Doktor Zhivago”. Det er på ingen måde nødvendigt, at du har læst eller set filmatiseringen af det russiske mesterværk. Men måske får du lyst til at læse den, efter du har nydt Lara Prescott formidable skæbnefortælling, der har en gruppe stærke kvinder i centrum. Det er en bog, der hylder kvinderne og deres rolle under den kolde krig. De er heltene, men det er også dem, der må betale en stor pris.

Lara Prescott har forfattet en uhyre medrivende, rørende, fin og fascinerede fortælling om feminisme, forræderi, den kolde krig, parforhold, identitet og kærlighed. En eminent debutroman!

Alt hvad vi var

Forfatter: Lara Prescott

Oversættelse: Iben Mondrup

Forlag: Modtryk

140 sider. Hardcover 

Udgivelsesdato: 24. 2. 2020

Anmelder: Nønne Lønne Votborg