Romanen ”Paradis” udspiller sig i begyndelsen af 1900-tallet i Østafrika. Det er fortællingen om den 12-årige Yusuf og hans udvikling fra dreng til ung mand. Sideløbende med at bogens forfatter Abdulrazak Gurnah skildrer drengens udvikling, oplever vi også hvordan et helt kontinent forandres. 

”Paradis” er også fortællingen om en swahilikultur med handelsekspeditioner og stærke påvirkninger fra den arabiske og indiske verden, der støder på kolonialismen fra Europa. 

Forfatteren er selv født på Zanzibar i 1948 med swahili som modersmål. Han kom til England som 18-årig grundet politiske uroligheder. Han valgte at skrive på engelsk. Sit litterære gennembrud fik han med sin fjerde roman bogen ”Paradis”, der udkom på engelsk i 1994. Han Bogen er tidligere oversat til dansk, men udkommer nu i en ny oversættelse af Finn Holten Hansen. Tekstredaktion ved Lasse Skjold Bertelsen. 

Abdulrazak Gurnah blev tildelt Nobelprisen i litteratur 2021 med begrundelsen, at han har evnet at sætte fokus på kolonialismens følger og flygtninges skæbner med stor medfølelse.  ”Paradis” er da også en gribende roman, der b.la. skildrer hvordan en ung afrikansk mand oplever livet i krydsfeltet mellem den oprindelige kultur og påvirkningerne udefra. 

Bogens hovedperson Yusuf må forlade sit hjem, da han er 12 år. Hans far skylder penge væk til den arabiske handelsmand Aziz, som Yusuf kalder ”Onkel Aziz”. Yusuf er betaling for farens gæld, men det er han lang tid om at indse. Heldigvis får Yusuf hjælp til at forstå tingenes sammenhæng og reglerne for, hvordan man skal gebærde sig af den lidt ældre Khalil. Den godhjertede Khalil bliver en slags storebror for ham, og de to får et stærkt venskab.  

Aziz ernærer sig ved købmand med handel, som han foretager på farefulde rejser rundt omkring i landet. På rejserne oplever følget b.la. slaveri, vilde dyr, sygdomme, konflikter og ulmende krige på tærsklen til 1. Verdenskrig. Yusuf følger i hælene på Aziz både hjemme og ude på de strabadserende rejser. Han hjælper til i købmandsforretningen, på rejserne og derved lærer han hele tiden nyt. 

Yusuf modnes gradvist og får indsigt i hvad, der sker omkring sig og i sin egen situation. Han sættes imidlertid i en vanskelig situation som gør, at han skal træffe et afgørende og livsændrende valg til sidst i bogen. 

At læse ”Paradis” af Abdulrazak Gurnah er en sansemættet, fabulerende og poetisk læseoplevelse. Det er rørende at læse en skæbnefortælling, der rummer så meget brutalitet, hårdhed og fejhed. Hovedpersonen er en lidt naiv og håbefuld ung mand, der er længe om at forstå de præmisser, der er på spil. Derfor kommer han indimellem galt afsted. 

”Paradis” tager dig med tilbage til Østafrika i starten af 1900-tallet, hvor 1. Verdenskrig banker på. Særligt romanens natur-og miljøskildringer er bemærkelsesværdige. Forfatteren udtrykker sig med en stor billedrigdom. Fortællingen er detaljerig og udtryksfuld med nogle yderst virkningsfulde dialoger. Forfatteren trækker på nogle bibelske referencer. 

Her er tale om en udviklingsroman, der skildrer en drengs forvandling til ung mand. Det sker i forbindelse med en rejse – en handelsekspedition – hvorunder der optræder mange prøvelser. Samtidig møder Yusuf også sin seksualitet og får blik for det andet køn, ligesom han må forholde sig til at købmandens ene kone, Amina, kaster sin kærlighed på ham. Det samme gør den anden kone, Fruen. Men det er på en måde, som han mest af alt ønsker at undslippe. Det er med andre ord en periode med forandringer og prøvelser. 

Abdulrazak Gurnah formidler som en veloplagt og velsmurt historiefortæller, der evner at sætte mange tanker i gang hos sin læser. Der er både noget poetisk og til tider råt over sproget. Eksempelvis emmer chaufførens sjofle historier af vulgaritet og voldsomhed. Men det er alt sammen med til at give et mangefacetteret billede af datidens Østafrika, hvor overtro, underkastelse og kolonialisme hersker. Romanen skildrer, hvordan det som ung slave er at være underlagt andre menneskers krav og ønsker, mens man mærker sine egne behov spire og tage form. Det er smerteligt at læse om Yusufs ensomhed og savn. Især hans mareridt gør stærkt indtryk med deres voldsomhed. 

Bogens titel refererer til onkel Aziz´ smukke have, som Yusuf nyder når købmanden er fraværende. Den paradisiske have er delt i fire dele. Den har en dam i midten samt vandkanaler, der løber ud i alle fire retninger. I haven oplever Yusuf momenter af lykke. Med bogen her kan du opleve mere end blot dét! 

 

Værd at vide:

Nobelpristager Abdulrazak Gurnah optræder på Den Internationale Forfatterscene på Det Kongelige Bibliotek i København den 3. juni 2022. 

https://www.kb.dk/arrangementer/abdulrazak-gurnah-tzuk-i-samtale-med-carsten-jensen

Forlaget Gutkind har planlagt yderligere fire af forfatterens titler til udgivelse på dansk. 

POV International har tegnet et portræt af forfatteren https://pov.international/nobelprisen-til-afrikansk-romanforfatter/ 

 

Paradis

Forfatter: Abdulrazak Gurnah

Oversættelse: Finn Holten Hansen

Forlag: Gutkind

280sider. Indbundet.

Udgivelsesdato: Den 16. 3. 2022 

Anmelder: Nønne Lønne Votborg