Kunsten at lave et litterært bonsai-træ. Som så meget andet i denne verden begynder denne roman med en kærlighedshistorie. Kærligheden mellem Emilia og Julio. De plejer deres kærlighed som et lille træ. De er begge litteraturstuderende og deres fælles bidrag til forholdet er oplæsning. De læser Madame Bovary og På sporet af den tabte tid indtil side 328, og så læser de national, chilensk litteratur – blandt andre Pablo Neruda og Macedonio Fernández. De genkender sig selv i en novelle af sidstnævnte, og opdager at deres forhold er prædestineret til at dø. Og det gør det så. Selv om det måske havde reddet Emilias liv, hvis det havde forsat.
Kærlighedshistorien er grundstammen i den litterære bonsai. En af grenene er det tætte venskab mellem Emilia og Anita, en anden gren er kærligheden mellem Maria og Julio, og Julios nænsomme pleje af en bonsai er en tredje gren.
Romanen er skrevet med korte, præcise sætninger. Forfatteren er alvidende men beskæftiger sig ikke meget med, hvad karakterne mener og synes, blot hvordan deres følelser giver sig udtryk i deres adfærd. Således fylder Julios bedrag overfor Maria ganske meget i bogen. Han tilbyder forfatteren Gazmuri at transskribere dennes næste roman for en så høj sum, at tilbuddet nødvendigvis bliver afvist. Efterfølgende fortæller han Maria, at han har fået opgaven, og han gør et stort arbejde ud af at vedligeholde løgnen til længe efter, at forholdet til Maria er afsluttet.
For Bonsai modtog Alejandro Zambra i 2006 den chilenske kritikerpris for årets bedste roman. Den lovende unge forfatter er indtil videre oversat til 14 sprog.
Alejandro Zambra
Oversat af Liv Camilla Skjødt
90 sider
Skjødt Forlag
Udgivet: 16.04.2014