Hekse færdes frit iblandt os, og det kan være vanskeligt at finde ud af, hvornår man står overfor en ægte heks. Oven i købet er hekse meget farlige især for børn, og de er simpelthen årsagen til, at nogle børn hvert år forsvinder.
Vores syvårige jeg-fortæller lærer af sin mormor, hvordan man kan kende en rigtig heks (handsker, paryk, kløe) og han får også de grusomme historier om børn, som heksene har fået til at forsvinde. Faktisk møder han selv en heks, men han gemmer sig, og hun forsvinder igen. Det bliver ikke den eneste heks han oplever.
Sammen med sin mormor bor han på hotel i England, og her kommer han skjult til at overvære hundrede hekse holde møde. Heksene kan ikke udstå børn, så de har udtænkt en plan for, hvordan man nakker alle engelske børn på en gang. Overheksen har fremstillet en trylledrik der kan gøre børn til mus, og efterfølgende skal man bare sætte ost i fælderne. Heksene er begejstrede for planen, og vores hovedperson vil skynde sig hen for at fortælle mormor om deres hensigter, men så opdager heksene ham …
Der er masser af suspense og virkeligt farlige situationer, hvor man får bidt negle ned til rødderne, men mormor og barnebarn er kloge og modige, og det får de god brug for i deres kamp for børnene og mod heksenes onde hensigter.
Illustrationerne er syrede og uhyggelige, både når heksene ligner almindelige damer, og når man kan se, at de er hekse.
Heksene er oversat første gang i 1984.
Heksene
Roald Dahl
Oversat af Ida Elisabeth Hammerich
Illustreret af John Kenn Mortensen
134 sider
Høst & Søn
Udgivet: 13.10.2017
Birte Strandby