Graphic novel om Riad Sattoufs barndom. Sattoufs mor er fransk, hans far er syrisk, og barndommen bliver ikke uden kultursammenstød. Især skolegangen i Homs i Syrien er noget, der vil kunne udløse chok hos pædagoger i Skandinavien. Det kan man kalde sort skole: Børnene læser fra Koranen, og får ros for smuk læsning, men forstår faktisk ikke ordene. Deres lærerinde går i hijab, korte stramme nederdele og højhælede sko, og så slår hun – hårdt – ved selv små forseelser og skammer ungerne ud. Riad selv bliver undervist i fransk af sin mor, men det går trægt indtil han begynder at læse sine Tintin-albums.

Tegningerne er enkle og komiske, og det tager noget af brutaliteten i hverdagen i skolen, hvor de leger krig i frikvarterne og jævnligt oplever voksnes vold mod små børn i timerne.

Riads far har en fremtrædende rolle. Han virker blid og klar til at acceptere tingenes tilstand, hvor Riads mor skønt hun er autoritetstro franskmand melder klart ud, når der er noget, hun ikke kan acceptere, det gælder eksempelvis de politiske udmeldinger. Riad tager med sin mor og lillebror på ferie i Frankrig. Det er en helt anden verden, og især butikkernes vareudbud gør et stort indtryk på Riad.

Som altid når fortællestemmen er en barnestemme, kommer der en glans af uskyld over hele foretagendet, og i dansk perspektiv er det en grum beretning Riad formidler. Her udstilles både det daglige hykleri i skolen, især er lærerindens bidrag til folkeforførelsen foruroligende, og man afventer spændt, hvornår hun næste gang koger over, og hvordan ungerne klarer det.

Riad Sattouf

Oversat af Francois-Eric Grodin

158 sider

Cobolt

Udgivet: 2015