I juli måned modtog den britiske forfatter Mo Hayder krimiens Bodil, nemlig CWA Dagger Award for denne bog, som på engelsk hedder ”Ritual” og er fra 2008. Nu er den kommet på dansk som den første i en serie på fem bøger, der foregår i Bristol, ikke langt fra Bath, hvor Mo Hayder til daglig underviser i creative writing. Med i sin bagage har hun så forskellige ting som en universitetsgrad i filmvidenskab, skønt hun ellers forlod skolen som 15-årig, og et job på en natklub i Tokyo. Og det er en baggrund, der kan mærkes i krimi-gyseren Ritualer, der emmer af film-noir, utilpassede individer og suspekte typer i nattelivet.

Det starter barskt med fundet af en hånd nede i vandet ved Bristol havnefront; en hånd vel at mærke uden noget lig i den anden ende. En anden hånd findes næste dag, og efterforskningen viser, at begge ligdele er friske og er blevet hugget af, mens offeret stadig var i live. Så er scenen sat!

Jack Caffery, som nogle læsere måske genkender fra Hayders debut, Birdman, arbejder med sagen for politiets enhed for alvorlig kriminalitet sammen med dykkeren Flea Marley. Begge har ar på sjælen og skeletter i skabet, der på finurlig vis spiller med i afklaringen af omstændighederne for narkomanen Mossys død. Svaret findes nede i Bristols underverden blandt pædofile, gadebørn på narko og dyrkere af gammel afrikansk overtro.

Som nævnt i starten er bogen blevet rigtig godt modtaget, og det er også et imponerende net af tråde, som forfatteren spinder ud,og som det efter min mening næsten lykkes hende at samle. En af de tråde, der forbliver løs, er den mystiske vandringsmand, som Caffery møder, men som ikke rigtig hænger sammen med bogens øvrige plot.

Beskrivelserne i bogen er stemningsmættede, og de steder hvor vi går ud over det strengt realistiske er der så sandelig også et par nakkehår, der må skifte retning. Men bogen er lige barsk nok for mine sarte nerver, og stemningen lovlig ”noir” til min smag. Hertil kommer at det engelske sprog har smittet for meget af på den danske oversættelse. F.eks. høres det engelske ”This is where it ends” som en skurren i oversættelsens: ”Jeg kan ikke hjælpe dig denne gang, du, ikke mere. Det er her, det slutter” Sådan siger vi ikke på dansk.

Men læser man hen over de snørklede og undertiden noget u-danske sætninger, så venter et spændende og blodigt plot.

Forfatter: Mo Hayder
426 sider.
Forlaget Sohn
Udgivet: 2011.
3 glober

Anmeldt af Eva Lene Kristensen