Ræs’ eller ‘The Race’ som den hedder på engelsk findes også på tysk. Det er en udgivelse fra Straarup & Co i serien Hip. Sproget er tilegnet teenagere med læsevanskeligheder. Som i den danske og engelske udgave er sproget enkelt, og der anvendes ikke slang.

Das Rennen drejer det sig om Jack. Han balancerer på kanten af det kriminelle miljø. Politimand Luke har givet ham en chance mere. Det er helt fint, for Jack vil gerne være mekaniker, og så er det smart med en ren straffeattest. Jack vil også gerne score Sophie. Hun kommer ned til havnen, hvor der er ræs om aftenen. Der er masser af mennesker på havnen, politiet er der også, Jack bliver provokeret, situationen udvikler sig på den anden side af det lovlige, og pludseligt er Jack og Sophie en del af en biljagt. De kører 130 kilometer i timen, mens de lytter til sirenen fra politibilen. Det bliver natten, hvor Jack beslutter sig for, hvor han hører til.

Jack vakler mellem den rene straffeattest og muligheden for at gøre indtryk på Sophie. Heldigvis bliver Sophie ikke specielt imponeret, over at Jack kan køre stærkt, så læseren ender med håb. Sproget er enkelt, men ordforrådet er relativt stort. Spændingen fungerer fint også på tysk, og måske er netop Das Rennen en roman der giver en lyst til at læse videre. Måske kunne en gloseliste have bidraget til forståelsen.

Das Rennen

Natasja Erbillor

Oversat af Eileen Petersmann

76 sider

Straarup & Co

Udgivet: 2019

Birte Strandby